Does Someone Sneeze in Serbia? Say to It 'Go Away, Kitten

Source: Canva
The
diversity of sneezing responses across different countries in Europe
can be quite intriguing. While most nations typically associate sneezing
with health, well-being, and divine protection, Serbia stands out with
its rather peculiar response: "Pis maco." This stark contrast in
sneezing etiquette serves as a fascinating cultural anomaly and
highlights the richness of linguistic diversity in the region.
In
many European countries, the act of sneezing is often seen as a
natural, bodily function or a momentary disruption, prompting
well-wishing phrases like "Bless you," "Salud," "Gesundheit," and
"Salute." These expressions are deeply rooted in historical beliefs and
superstitions, evolving into polite conventions aimed at safeguarding
one's health and wishing good fortune.
For
instance, in the UK, the response "Bless you" harks back to a time when
the plague gripped the land. Sneezing was considered a potential sign
of illness, and it was believed that blessing the sneezer could ward off
the plague's spread. Similarly, in Spain, the phrase "Salud" was used
to wish health upon the sneezer.
In
Italy, the response "Salute" is an earnest wish for the sneezer's
well-being. In Germany and the Netherlands, "Gesundheit" and
"Gezondheid" express desires for good health. These responses, although
diverse in wording, all convey a common thread of care, protection, and
blessings in the face of an uncontrollable, instinctive action.
However,
the Serbian response to sneezing, "Pis maco!" takes an entirely
different route. Instead of invoking health, blessings, or well-wishing,
this idiom humorously translates to "Go away, kitten." The phrase is
often playfully directed at children, owing to the fact that the sound
of sneezing may resemble a cat's cough.
The
contrast between "Pis maco" and the more common European responses to
sneezing underlines the interesting ways culture and language
intertwine. This unique Serbian expression suggests a cultural
disposition towards humor and light-heartedness even in everyday
situations, reinforcing the idea that humor can find its way into the
most unexpected of places.
The
variation in sneezing etiquette across Europe serves as a testament to
the diverse customs, traditions, and beliefs that have shaped each
nation's language. While the predominant theme remains one of protection
and well-wishing, Serbia's "Pis maco" adds a touch of levity to an
otherwise ordinary bodily function. It is a reminder that even in the
most universal of actions, cultural differences can be found,
celebrated, and appreciated for their uniqueness.
In
a world that is often made smaller by globalization, these regional
quirks and words remind us of the beauty of diversity and the intriguing
stories that language and tradition can tell. So, next time someone
around you sneezes, you'll know how to respond according to the local
cultural customs. After all, who wouldn't want to "go away, kitten" with
a smile on their face when they sneeze?
SR: Da li neko kija u Srbiji? Reci mu "Pis maco"!
Raznolikost
odgovora na kijanje u različitim zemljama u Evropi može biti prilično
intrigantna. Dok većina naroda kijanje obično povezuje sa zdravljem,
blagostanjem i božanskom zaštitom, Srbija se ističe prilično neobičnom
reakcijom: „Pis maco“. Ovaj oštar kontrast u bontonu kihanja služi kao
fascinantna kulturna anomalija i naglašava bogatstvo jezičke
raznolikosti u regionu.
U
mnogim evropskim zemljama na čin kihanja se često gleda kao na
prirodnu, telesnu funkciju ili kao trenutni poremećaj, što izaziva fraze
dobre želje poput „Blago tebi“, „Salud“, „Gesundheit“ i „Salute“. Ovi
izrazi su duboko ukorenjeni u istorijskim verovanjima, a postaju reči
koje imaju za cilj očuvanje nečijeg zdravlja i želju za srećom.
Na
primer, u Velikoj Britaniji, odgovor „blagosloven“ seže u vreme kada je
kuga zahvatila zemlju. Kijanje se smatralo potencijalnim znakom
bolesti, a verovalo se da blagoslov kijanja može da spreči širenje kuge.
Slično, u Španiji je fraza „Salud” korišćena da se poželi zdravlje
kijaču.
U
Italiji, odgovor "Salute" je iskrena želja za dobrobit kijavca. U
Nemačkoj i Holandiji „Gesundheit” i „Gezondheid” izražavaju želju za
dobrim zdravljem. Ovi odgovori, iako su različiti u formulacijama, svi
prenose zajedničku nit brige, zaštite i blagoslova suočeni sa
nekontrolisanim, instinktivnim delovanjem.
Međutim,
srpski odgovor na kijanje, "Pis maco!", ide sasvim drugim putem. Umesto
prizivanja zdravlja, blagoslova ili dobre želje, ovaj idiom se duhovito
prevodi kao „Pis maco!“. Fraza je često upućena deci, zbog činjenice da
zvuk kihanja može da liči na mačji kašalj.
Kontrast
između "Pis maco" i uobičajenih evropskih odgovora na kijanje naglašava
interesantne načine na koje se kultura i jezik prepliću. Ovaj
jedinstveni srpski izraz nagoveštava kulturnu sklonost ka humoru i
lakomislenosti čak i u svakodnevnim situacijama, potkrepljujući ideju da
humor može da nađe put i na najneočekivanijim mestima.
Varijacije
u bontonu za kijanje širom Evrope služe kao svedočanstvo o različitim
običajima, tradicijama i verovanjima koja su oblikovala jezik svake
nacije. Dok preovlađujuća tema ostaje zaštita i dobronamernost, srpski
"Pis maco" dodaje dašak lakoće u inače uobičajenu telesnu funkciju. To
je podsetnik da se čak i u najuniverzalnijim akcijama, kulturne razlike
mogu pronaći, proslaviti i ceniti zbog svoje posebnosti.
U
svetu koji globalizacija često čini manjim, ove regionalne neobičnosti i
reči podsećaju nas na lepotu različitosti i intrigantne priče koje
jezik i tradicija mogu da ispričaju. Dakle, sledeći put kada neko oko
vas kihne, znaćete kako da odgovorite u skladu sa lokalnim kulturnim
običajima. Na kraju krajeva, ko ne bi želeo da „ode, mače“ sa osmehom na
licu kada kija?
Milos, OLS Community Manager – Serbian