"Practise your Spanish" Forum

Oxímoron - Oxymoron

Oxímoron - Oxymoron

de către Bernat OLS Community Manager-
Număr de răspunsuri: 5

Oxímoron

Source: Canva

¡HOLA, GENTE DE EASTA PEQUEÑA GRAN COMUNIDAD!  

En este tema de discusión, hablaremos de una figura retórica muy interesante: el oxímoron¿Sabéis lo que es? 

El oxímoron es una figura retórica que consiste en combinar dos palabras o expresiones con un significado opuesto con el objetivo de generar un tercer concepto con un nuevo sentido. 

Este nuevo concepto funciona en un sentido metafórico o sarcástico, ya que su significado literal puede ser absurdo o incoherente. De todos modos, esta fusión de contradicciones puede concebir expresiones realmente inteligentes. 

El oxímoron se utiliza con frecuencia en la literatura, especialmente en la poesía, aunque también se puede escuchar en el habla cotidiana o popular. 

Por ejemplo:  SILENCIO ATRONADOR (thunderous silence) 

Silencio sugiere ausencia de sonido, mientras que atronador indica algo extremadamente ruidoso. Naturalmente, ambas cosas no pueden suceder al mismo tiempo. En cualquier caso, estas dos palabras combinadas crean una nueva expresión de sentido figurado que indica que es un silencio incómodo, complicado o tenso. ¿Se entiende? 

Otros ejemplos de oxímoron incluyen: PLACERES ESPANTOSOS (dreadful pleasures), ALEGRÍAS TRISTES (sad joys), CALMA TENSA (tense calm) o HIELO ABRASADOR (burning ice)

¿Conocéis otros oxímoron? 

¡ESCRIBIDLOS EN LOS COMENTARIOS!

Bernat, OLS Community Manager – Español

Ca răspuns la Bernat OLS Community Manager

Re: Oxímoron - Oxymoron

de către Bernat OLS Community Manager-
¿Quién se anima? :-) 

Otro ejemplo sería INSTANTE ETERNO (Eternal moment) 
Ca răspuns la Bernat OLS Community Manager

Re: Oxímoron - Oxymoron

de către Erik Leon Glasauer-
Buenos tardes, Bernat!
Es muy interesante que se puede construir frases / palabras de dos contenidos contrarios pero todavía tienen un significado entendible. Me le vienen dos ejemplos en la mente.
1.Un ejemplo de oxímoron que solo funciona en le lengua alemana: "Wahlpflichtfach" = asignatura optativa. Contiene de los partes: El primer expresa una decisión voluntaria y el parte siguiente indica una obligación.
2. Otro ejemplo es "lebendige Leiche" = cadáver vivo. Se usa ese oxímoron para describir a alguien que parece estar extremadamente exhausto o cansado.
Ca răspuns la Erik Leon Glasauer

Re: Oxímoron - Oxymoron

de către Bernat OLS Community Manager-

Buenos días, Erik. ¡Qué bueno verte por aquí! :-)

Estoy de acuerdo, los oxímoron son muy interesantes, además de divertidos. Gracias por compartir los tuyos. Me ha hecho gracia el de "cadáver vivo" JAJA.

Por cierto, ¿ya estás en Asturias? No me acuerdo de cuándo ibas.

Ca răspuns la Bernat OLS Community Manager

Re: Oxímoron - Oxymoron

de către Erik Leon Glasauer-
Aún no porque el semestre de mi universidad terminará no antes de mis exámenes al principio de agosto. Entonces voy a mudarme a Asturias. Ya faltan dos meses más pero mi excitación crece cada día :D
Tengo que confesar que todavía faltan muchas preparaciones (encontrar piso, acabar seguridades...)...
Gracias por preguntarme, Bernat!