OLS Blog

Wat onze gezegdes zeggen over Nederland

Re: Wat onze gezegdes zeggen over Nederland

од Sarah-Manon OLS community Manager -
Број на одговори: 0
What Our Sayings Reveal About the Dutch

Language is like a mirror: it reflects how a people think, live, and feel. In the Netherlands, we use expressions every day that sometimes sound funny, sometimes a bit odd, but often capture exactly who we are. Behind each saying hides a small piece of culture: down-to-earth, direct, and with a touch of humor.

“Doe maar normaal, dan doe je al gek genoeg”
EN:“Just act normal, that’s crazy enough”

Perhaps the most famous Dutch saying of all. It’s often seen as typically Dutch: don’t show off, don’t make a fuss. We like to “just act normal”, or at least, we like to say we do. Yet what counts as “normal” is deeply personal. For one person, it means staying modest and calm; for another, it means being yourself without pretense. The phrase may sound a bit old-fashioned, but it still says a lot about how we deal with pride, success, and differences in the Netherlands. What’s “ordinary” to one person might be special to another and that’s what makes this saying so timeless.

“Met de deur in huis vallen”
EN: “To fall into the house through the door”

No small talk or polite detours, if the Dutch want to say something, they just say it. This expression perfectly captures our direct way of communicating. While people in other cultures might chat about the weather for fifteen minutes, we get straight to the point. Handy, efficient… though sometimes a bit startling for newcomers.

“Het kan vriezen, het kan dooien”
EN: “It might freeze, it might thaw”

This one sounds like it’s about the weather (of course, we are Dutch), but it actually says something deeper about our attitude toward life: wait and see, take things as they come, and make the best of it. A kind of calm acceptance that suits a people who have spent centuries learning to live with water.

“Niet lullen maar poetsen”
EN: “No talking, just cleaning”

This phrase, especially popular in Rotterdam, shows that we’re doers. No endless meetings, just get on with it. Whether you work in construction or behind a desk, you’ll recognize this mindset everywhere: roll up your sleeves and go for it.

“De beste stuurlui staan aan wal”
EN: “The best helmsmen stand ashore”

A classic, with a wink to our seafaring past. Everyone has an opinion, especially those not at the helm themselves. It shows that we like to think (and talk) along. A bit of stubbornness is simply part of the Dutch character.

“Na regen komt zonneschijn”
EN: “After rain comes sunshine”

And finally: optimism. Despite our unpredictable weather (or maybe because of it), we like to believe things will get better. We’re a people of perseverance, of dike builders and cyclists pushing against the wind.

Language as Identity

Our sayings are like tiny stories about the Netherlands: practical, grounded, yet warm and wise. They show that we value simplicity, honesty, and a healthy sense of humor.