Learning to talk about past experiences in Turkish can open up conversations and help international students share their stories with locals. This discussion could cover points like:
What are the basic rules for forming the past tense in Turkish? For example, when to use “-dı/-di/-du/-dü” and how it changes based on vowel harmony.
How can Erasmus and ESC students apply past-tense verbs to talk about their own experiences? (e.g., “Gittim” for “I went,” “Yedim” for “I ate,” or “Gezdim” for “I explored.”)
What challenges do students face when using the Turkish past tense? Are there any tips or resources for improving confidence in speaking about past experiences?