My Language Learning Journey - Eduardo Camarena

Source: Eduardo Camarena
Salutare, dragă comunitate!
Permiteți-mi să vă prezint seria „My Language Learning Journey”, în care vom împărtăși cu voi poveștile oamenilor care au finalizat un program de mobilitate în România.
Astăzi, vom asculta povestea lui Eduardo Camarena și vom afla despre experiența sa Erasmus. El ne va povesti despre călătoria sa în învățarea limbilor străine și cum s-a adaptat la România, noua sa casă. Vă rugăm să rețineți că interviul a fost realizat în limba română, deși limba sa maternă este spaniola!
Bună, Eduardo! Poti te rog sa te prezinti comunitatii?
Bună, numele meu este Eduardo Camarena, sunt din Peru. Am 32 de ani si sunt analist de date. Acum locuiesc în Oradea si îmi place foarte mult aici, pentru că e un oraș foarte liniștit, curat și verde.

Oradea; Source: Pexels
Super! Și ce ai studiat?
Eu am studiat inginerie chimică în Peru si după am făcut un master despre analize de date în Spania, anul acesta, în iulie. Am terminat masterul și după m-am întors aici, în România, în Oradea. Și acum, da, am început o nouă viață aici, foarte departe de țara mea.
Cum și de ce ai ales să vii în România pentru mobilitate?
Eu, uneori, am căutat burse în multe țări și am găsit oportunitatea aici, în România. Și mi s-a părut foarte interesant pentru că aici cursurile sau studiile sunt în limba română, adică limba din țara unde tu ești, unde tu locuiești. Atunci eu am găsit oportunitatea aceasta mai interesantă decât celelalte, pentru că are ceva în plus, care este limba. Așa că e o dublă, cum să zic eu, o dublă provocare.
Dar te-a tras ceva la Oradea, în principiu? Sau doar România, în general?
Eu nu știam despre Oradea. Eu am aplicat pentru București sau Cluj, dar la final nu știu de ce am ajuns aici. E ceva interesant.
Dar, nu regret.
Și da, despre România, da. În trecut eu nu știam mult, doar chestiile astea cu Dracula, știi. Dar nu e doar asta, nu? Sunt mai multe chestii interesante care tu poți să le înveți aici. De exemplu, sunt tradițiile pentru Craciun. În fapt, poimâine am tradiție cu porc în sat. Asta pentru mine e ceva nou, ceva, da, interesant.
Oradea a fost prima ta experiență în afară?
Eu am călătorit în alți țări, dar doar pentru vacanță, dar aici a fost mai mult timp, aproape doi ani, doi ani și jumătate în România. Am aplicat prin Ambasada României în Peru, deci bursa.
Și a durat doi ani, ai spus?
Da, nu, adică primul an este anul pregătitor și după încep cursurile, cursuri în limba română. Dar eu am făcut schimb de experiență. Am fost în Spania, pentru că acolo se studia despre analiza de date.

Source: Eduardo Camarena
Ai fost în Spania după ce ai venit în Oradea?
Da, da, da. Deci un an în Oradea, un an în Spania.
Și ce ți-a plăcut mai mult la experiența asta? Te-a surprins ceva?
Da, m-a surprins faptul că eu în Peru nu am avut, cum se zice, colegi așa de internaționali, adică din multe țări. Și când am venit aici, am descoperit alte pareri. Și asta mi-a plăcut foarte mult.
E altă cultură, pot să zic.
În ce sens altă cultură?
De exemplu, aici am văzut că, de exemplu, in religia ortodoxă, duminica pentru ei e o zi unde nu lucrezi, nu contribui să faci nimic. E o zi cu odihna. Și asta pentru mine a fost ceva așa diferit. In Peru, de exemplu, adică familia mea, tatal meu și eu, duminica, de obicei, noi faceam curățenie. Curățenie sau niște treaba, pentru că era ziua liberă, dar in Romania nu se face nimic duminica.
Ai studiat în limba română?
Da, am făcut, în anul 2022, anul pregătitor de limba română și am studiat limba.
Și, în general, de ce crezi că e important pentru tine să înveți o limba străina?
In general, o limba străină te ajută foarte mult pentru a deschide mulți oportunități, si nu doar pentru asta. Și pentru că pot să cunosc alte culturi, alte forme de viață, alte culturi. Asta e pentru mine.
Care a fost nivelul tău înainte și după programul de mobilitate?
Eu am inceput mobilitatea in decembrie 2021, in timpul masterului. Nu stiam aproape deloc romana. Practic, am venit aici, am început de la zero. Am invatat in aproape 8 luni. Am folosit multe resurse. De exemplu, în YouTube sunt multe video-uri despre limba română. Și am folosit niște aplicații de schimb de limba sau așa ceva.
Și, desigur, OLS ca o platformă unde am exersat limba română. Am rezolvat niște chestionare, quiz-uri, am văzut video-uri. Și, da, așa m-am ajutat cu limba, și vorbind cu oameni.
Păi, ai învățat foarte repede, chiar vorbești foarte bine. As vrea sa te intreb, ce sfat ai dat cuiva care începe acum să învețe o limbă nouă?
Da, eu pot să zic un sfat. O să fie, în primul rând, să aibă mult încredere în sine.
Și eu cred că trebuie să se găsească mai mult resurse. Așa cum am spus înainte, aplicații, OLS. Și un lucru care m-a ajutat foarte mult a fost interacțiunea cu oamenii.
Eu am avut oportunitatea să lucrez în restaurant, așa că am invatat așa. Și așa mai mult.
Deci, în principiu, simți că OLS te-a ajutat să îți îmbunătești nivelul de limba.
Da, sigur, pentru că nu am găsit o platformă așa de faină, așa de ușoară să inveti. Pentru că acolo poți găsești videoclipuri cu explicații, cu exerciții, gramatica. Da, e foarte interactiv pentru mine. Cred că e important să ai mai mult resurse. Și să ai curaj să vorbești cu oameni. Cu oameni, cu oameni în magazin, în piață, oriunde se poate.
Și ce locuri sau experiențe ai recomanda altor studenți Erasmus?
Eu aș recomanda doar să vada cât mai mult se poate, nu contează orașul, doar să aibă, cum se spune, nu știu cum se spune, să aibă chef de a învăța ceva nou, o limba străină sau ceva care le place.
E vreun sfat pe care l-ai da cuiva care începe acum o mobilitate?
Eu cred că trebuie să fie deschis pentru orice punct de vedere, opinii diverse. Sa fii open-minded.
Care crezi că sunt provocările atunci când începi un Erasmus?
Ca o provocare, de exemplu, când tu ești o persoană străină, e un pic greu să stai foarte departe de casa. Așa că, de exemplu, pentru mine a fost un pic greu la început, pentru că mie mi-a fost dor, foarte dor de familia mea.
Și sfatul, în sensul ăsta, ar fi să ai curaj.
Și pe tine cum te-a ajutat mobilitatea să crești?
M-a ajutat pentru că, prin mobilitatea asta, am cunoscut mulți oameni, oameni foarte buni, care m-au ajutat, nu doar cu limba, cu multe chestii. Și asta cred că e cel mai important lucru. Să cunosti mai multi oameni și să înveți de la ei.
Și, tu acum te-ai mutat în România nedeterminat?
Da, așa este, nedeterminat, sunt căsătorit cu o romanca si e foarte interesant asta, cum să zic, doua culturi diferite.
V-ați cunoscut în mobilitate?
Nu, am cunoscut-o printr-o aplicație de schimb de limbi. Pentru că, soția mea, în trecut, voia sa invete limba spaniola, si eu, limba română. Eu, înainte de călători în România, eu foloseam aplicația asta. Și surpriza mea a fost că ea locuiește aici. Și eu am venit chiar aici și așa ne-am cunoscut.
Foarte frumos! Eu nu mai am întrebări, doar dacă mai vrei tu să adaugi ceva despre experiența ta?
Eu doar recomând oamenilor care vor să aibă o experiența nouă, eu recomând să invete o limba nouă, o limba străină. Nu trebuie să fie engleză, pentru că eu cred că e comun. Da. Și ca o provocare să învete altă limba diferită, ca limba română.
Asta este tot, dragă comunitate! Dacă doriti si voi sa impărtasiti din experianta voastră Erasmus, puteti să comentati aici. M-as bucura să vă aud povestile!
Roxana, OLS Community Manager - Romanian


