OLS Blog

Поводом обележавања Еразмус недеље: искуство са Еразмус студија ваше community менаџерке

Поводом обележавања Еразмус недеље: искуство са Еразмус студија ваше community менаџерке

ved Jovanka OLS community Manager -
Antal besvarelser: 1

Поводом обележавања Еразмус недеље, која се одржава од 13. до 18. октобра, желела бих да поделим своје сопствено Еразмус искуство са вама — и као ваша community менаџерка, и као неко ко је некада сам кренуо на ово изузетно академско и културно путовање.

Програм Еразмус Мундус CLE (Cultures Littéraires Européennes) су двогодишње интердисциплинарне мастер студије усмерене на европске књижевне културе, језике и мисао. Заједнички га организује конзорцијум водећих европских универзитета, а подстиче компаративно проучавање књижевности, културних студија, историје, историје уметности, филозофије и уметности у оквиру различитих језичких и културних традиција. Програм се заснива на мобилности и интеркултурној размени — студенти студирају на најмање два партнерска универзитета (у мом случају то су били Универзитет у Стразбуру у Француској и Универзитет у Болоњи у Италији) — и завршавају заједнички менторисан мастер рад.

Иако сам током студија стекла много знања у погледу самог садржаја, оно што је на мене оставило најдубљи утисак била је другачија методологија учења. У мојој земљи студије су биле организоване хронолошки — из године у годину, изучавали смо читава књижевна дела, често читајући и од осам до дванаест романа по предмету, уз поезију и драму. Из данашње перспективе, схватам колико је такав свеобухватан приступ био драгоцен и формативан.

Овај Еразмус мастер програм, међутим, донео је сасвим другачији угао посматрања. Предмети су били конципирани тематски, око књижевних мотива и идеја, а не хронолошки, и подстицали су пажљиво читање одломака и разумевање начина на који један пасус може открити целокупну структуру дела. Нагласак је био на стилској прецизности, интерпретативној дубини и аналитичкој радозналости.

Један од кључних аспеката био је и процес учења писања тезе à la française — структуре која подразумева увод, главни део састављен од три сегмента који сваки проблематизује посебан аспект анализе, и закључак. Ова метода је у великој мери променила начин на који и данас при писању организујем своје мисли и приступам свакој теми — са ставом који једнако вреднује постављање питања и проналажење одговора.

Подједнако важан био је и друштвени, интеркултурни аспект овог искуства. У оквиру  групе своје мастер групе упознала сам људе из изузетно разноликих културних и друштвених средина. Моја цимерка Колумбијка, колегиница Францускиња, затим Порториканка — која је касније постала моја кума на венчању — оставили су дубок траг у мом животу. Наша група, састављена углавном од студената из Јужне Америке, Балкана и Азије, одражавала је разноврсност која је превазилазила географске границе. Долазили смо из друштава обликованих различитим историјама, могућностима и предрасудама, али нас је повезивала заједничка тежња да учимо, да се крећемо и да припадамо ширем европском простору.

Кроз безбројне разговоре, заједничке изазове и откривања, изградили смо више од пријатељстава — створили смо малу транснационалну заједницу. Управо у том микро космосу научила сам једну од најважнијих лекција Еразмус искуства: да интелектуални развој не постоји одвојено од људске повезаности, и да различитост, ако јој се приступи отворено, постаје извор снаге и разумевања, а не препрека.

Еразмус Мундус искуство научило ме је да знање не припада једној традицији или језику, већ да се стално преобликује кроз сусрет, дијалог и размену. Пријатељства, интелектуални изазови и културна преплитања постали су део једне шире лекције о томе шта значи учити — и живети — у истински европском и глобалном контексту. Док обележавамо Еразмус недељу, подсећам се да највећа вредност овог програма не лежи само у мобилности или дипломама, већ у способности коју развија — да мислимо, пропитујемо и повезујемо се преко граница.


I svar til Jovanka OLS community Manager

Re: Поводом обележавања Еразмус недеље: искуство са Еразмус студија ваше community менаџерке

ved Jovanka OLS community Manager -
On the occasion of Erasmus Week, celebrated from the 13th to the 18th of October, I would like to share my own Erasmus experience with you—as your community manager and as someone who once embarked on this remarkable academic and cultural journey. The Erasmus Mundus CLE programme is an interdisciplinary two-year master’s degree focused on European literary cultures, languages, and thought. It is jointly offered by a consortium of leading European universities, promoting comparative study of literature, cultural studies, history, history of art, philosophy, and the arts across different linguistic and cultural traditions. The program emphasizes mobility and intercultural exchange—students study in at least two partner universities (in my case, the University of Strasbourg in France and the University of Bologna in Italy)—and complete a jointly supervised master’s thesis. Although the master’s program taught me a great deal in terms of content, what truly stood out was the approach to learning. In my home country, our studies followed a strictly historical progression—year by year, we covered entire literary works, often reading as many as eight to twelve novels, alongside poetry and drama per course. From today’s perspective, I understand how invaluable and formative that kind of comprehensive immersion was. However, the CLE program introduced a very different perspective. Courses were built around literary themes and motifs rather than chronology, encouraging close reading of excerpts and an appreciation for how a single passage can reveal the larger architecture of a work. The emphasis was on stylistic precision, interpretive depth, and analytical curiosity. Another key aspect was learning to write a dissertation à la française—structured around an introduction, a main body composed of three parts that each problematize a distinct aspect of the analysis, and a conclusion. This method profoundly reshaped how I organize my thoughts in writing and how I approach any topic—with a mindset that values questioning as much as conclusion. Equally formative, however, was the social and intercultural dimension of the experience. Within the CLE cohort, I met people from an extraordinary range of cultural and social backgrounds. My Colombian roommate, a French colleague, and a Puerto Rican classmate—who later became my bridesmaid—were among those who left a lasting mark on my life. Our group, composed largely of students from South America, the Balkans, and Asia, reflected a diversity that extended far beyond geography. We came from societies shaped by different histories, opportunities, and biases, yet we were united by a shared aspiration to study, to move, and to belong within a broader European context. Through countless conversations, shared challenges, and collective discoveries, we built more than friendships—we created a small, transnational community. It was within that microcosm that I learned one of the most enduring lessons of the Erasmus experience: that intellectual growth is inseparable from human connection, and that diversity, when approached with openness, becomes not a challenge but a source of strength and understanding. The Erasmus Mundus experience taught me that knowledge is not fixed within a single tradition or language but is continuously reshaped through encounter, dialogue, and exchange. The friendships, the intellectual challenges, and the cultural crossings all became part of a larger lesson about what it means to study—and to live—within a truly European and global context. As we celebrate Erasmus Week, I am reminded that the program’s greatest value lies not only in mobility or degrees, but in the capacity it fosters to think, question, and connect beyond borders.