OLS Blog

❝ My Language Learning Journey ❞ / Alice Manini

❝ My Language Learning Journey ❞ / Alice Manini

autor Bernat OLS Community Manager -
Počet odpovedí: 2

❝ My Language Learning Journey ❞ / Alice Manini 

Mora

Source: Alice Manini 

¡BUENAS! ✊    

Con la serie My Language Learning Journey queremos compartir con vosotros y vosotras historias de personas que han realizado un programa de movilidad en España o América Latina. A través de charlas informales, nos contarán su experiencia en el extranjero, su proceso de aprendizaje lingüístico y algunas curiosidades sobre su ciudad de acogida.  

Hoy la protagonista es Alice Manini. ¡A leer! :-)  


Hola, Alice. ¿Puedes presentarte a la comunidad? :-) 

¡HOLA! Mi nombre es Alice, tengo 23 años y soy de Biella, una ciudad del norte de Italia. Estudié la carrera de Trabajo Social y hace poco terminé un proyecto de voluntariado de seis meses con el Cuerpo Europeo de Solidaridad en un pequeño pueblo llamado Mora de Rubielos, en la provincia de Teruel. 


Cuéntanos más: ¿Cómo se llama la organización y qué hacías exactamente durante tu voluntariado? 

La organización se llama Atadi y su misión es apoyar a personas con discapacidad intelectual. Elegí este proyecto porque me atraía la idea de trabajar con este colectivo y contribuir a su bienestar. Por lo general, trabajaba entre 25 y 30 horas a la semana, acompañando a personas adultas o mayores en una residencia. Mi rol consistía en apoyar a las monitoras en tareas cotidianas, como hacer la compra, ir al banco o comprar el pan. Además, participé en talleres creativos y en la organización de celebraciones especiales. 


Antes de continuar, ¿nos puedes explicar qué es el Cuerpo Europeo de Solidaridad? 

Sí, claro. Es un programa de la Unión Europea que permite a jóvenes de hasta 30 años participar en proyectos en otros países con todos los gastos cubiertos. Cubre el alojamiento, el transporte, la comida, el seguro y, además, proporciona una pequeña asignación mensual. No se ahorra dinero, pero tampoco se gasta. Para mí, es una oportunidad increíble, ya que te da la posibilidad de descubrir otro país, sumergirte en otra cultura y conocer a gente de diferentes lugares. ¡Es muy guay! 

Desde 2022, el Cuerpo Europeo de Solidaridad ofrece a jóvenes de hasta 35 años la oportunidad de participar en proyectos de cooperación y ayuda humanitaria fuera de la Unión Europea. Más información AQUÍ.


¿Puedo preguntarte cuánto dinero te daban? 

En mi caso, me pagaban seis euros por día de trabajo. Creo que depende del proyecto y de la ciudad o el pueblo en el que estés. Con un poco de organización personal y algunos ahorros, se puede vivir e incluso viajar. 


¿Cómo encontraste este voluntariado? 

Después de terminar la carrera, quería vivir en otro país y conocer otra cultura. Entré en la página web del Cuerpo Europeo de Solidaridad y empecé a buscar proyectos, especialmente en España. Envié mi currículum a tres o cuatro organizaciones y, finalmente, la que más me gustó fue Atadi. Era la primera vez que vivía sola lejos de Italia y también mi primera experiencia trabajando con personas con discapacidad intelectual.  


¿Había otras personas voluntarias o eras la única? 

Sí. En total, éramos ocho voluntarios de varios países, repartidos entre distintos pueblos de la zona, donde Atadi tiene varios centros. Una chica francesa y yo estábamos en Mora, trabajábamos en la misma residencia y compartíamos piso. 


Háblanos un poco sobre Mora de Rubielos. ¿Lo conocías antes de empezar tu movilidad? 

Mora de Rubielos es un pueblecito de 1.500 habitantes situado en el sur de Aragón, concretamente en la provincia de Teruel, una de las más grandes, pero menos pobladas de España. Al principio, no sabía nada ni del pueblo ni de Teruel. Tampoco busqué demasiada información para no condicionarme y poder ir con la mente abierta. Las primeras semanas fueron un poco complicadas porque el pueblo era muy pequeño. Además, no tenía coche y, sin él, era muy difícil desplazarse. De todos modos, me gustó la vida de pueblo, porque la gente te ve, sabe que existes. No sé cómo explicarlo. En cambio, en una gran ciudad como València es más difícil establecer relaciones cotidianas porque la gente no te conoce y eres solo una persona más. Después de varias semanas en Mora, todo el mundo sabía que había una chica italiana. Hay personas que lo ven como un problema porque hay menos intimidad, pero, en general, a mí me gustó mucho. ¿Me he explicado bien? 


¡Te has explicado perfectamente! De hecho, quiero felicitarte porque, en comparación con la primera vez que nos conocimos en una de las sesiones de conversación, has mejorado muchísimo. ¡Enhorabuena! 

¡Muchas gracias! 


¿Cómo fue la relación con la gente local? 

La cultura española es muy parecida a la italiana, pero tiene algunas diferencias en la forma de relacionarse con los demás. Al principio, me resultó un poco extraño porque, en mi ciudad, la gente es más reservada. En cambio, en España, las personas suelen expresarse con mucha sinceridad y espontaneidad. Otra cosa que noté es que la gente de los pueblos te habla porque realmente quiere conocerte y siente curiosidad. Son muy abiertos a compartir su cultura y me explicaron muchas cosas sobre las tradiciones del pueblo. Por último, fueron muy pacientes con el idioma. Al principio, aunque entendía castellano, no sabía hablarlo bien. Sin embargo, siempre estuvieron dispuestos a ayudarme. 


¿Qué se puede hacer en Mora de Rubielos? ¿Hay actividades o no hay muchas opciones? 

Cuando llegué en septiembre, coincidió con la fiesta del pueblo, así que ese mes estuvo lleno de actividades: toros en la plaza, espectáculos de magia, un grupo de mujeres que cocinaba para todo el pueblo, etc. Sin embargo, en noviembre la situación cambió. Como hacía frío y ya había pasado la temporada de fiestas, la gente salía menos. Mis actividades eran bastante tranquilas, como salir a pasear por el campo o leer algo en un bar. Obviamente, no es una ciudad, así que no puedes ir de tiendas o al cine porque no hay. 


¿Qué es lo que más y lo que menos te gustó de Mora de Rubielos? 

Lo que menos me gustó fue el transporte, ya que era muy complicado moverse. Por otro lado, lo que más me gustó fueron las fiestas tradicionales. 


¿Recomiendas Aragón o Mora para hacer una experiencia de movilidad? 

Por supuesto. Creo que Aragón, en general, es un buen destino. Personalmente, buscaba aprender español en una región sin un acento muy marcado y sin otras lenguas cooficiales. Además, en la provincia de Teruel hay pueblos preciosos y poco conocidos que conservan una esencia muy local y poco influenciada por el turismo. 


¿Tuviste la oportunidad de viajar un poco por Aragón? 

Sí, tuve la oportunidad de viajar, ya que contábamos con dos días de vacaciones al mes. Aproveché para explorar distintos lugares de Aragón, como Zaragoza y varios pueblos, incluidos aquellos donde estaban otros voluntarios. El que más me gustó fue Albarracín, un pueblo precioso con mucha historia. 


¿Pudiste viajar a otras partes de España? 

Sí, visité Madrid, Zaragoza y València. También estuve en Torrelavega y Málaga para una formación del Cuerpo Europeo de Solidaridad, aunque no tuve mucho tiempo para hacer turismo. La ciudad que más me gustó fue València porque tiene mar y me transmitió una energía muy positiva. 


¿A nivel gastronómico, qué comida española has probado?  

Creo que es muy diferente comer en un pueblo que en una ciudad, donde hay muchas más opciones. En cualquier caso, en Mora probé muchos platos. Me gustó mucho un plato llamado migas, una receta humilde que lleva pan, carne, embutidos, huevo frito y otros ingredientes. También comí churros y la fideuà de pueblo, que no lleva pescado, sino carne. 

Alice

Source: Alice Manini 


¿Cuál era tu nivel de castellano al principio y cuál crees que tienes ahora? 

Al principio, entendía prácticamente todo, pero no sabía cómo expresarme. Durante el primer mes, cometía muchos errores. Por ejemplo, en español, embarazada significa estar esperando un hijo, mientras que en italiano significa tener vergüenza. Eso me causó algunos malentendidos. Durante mi estancia, hice un pequeño curso en la escuela para adultos de Mora, donde aprendí más gramática. Pero, sobre todo, mejoré en el trabajo y conversando con la gente. Ahora, sin duda, mi nivel ha mejorado. Creo que estoy en un B1, aunque no estoy segura. 

Si queréis saber cuál es vuestro nivel de español, os recomiendo que hagáis el Placement Test de OLS. 


¿Qué idioma utilizabas a diario? 

Solo español, ya que nadie hablaba inglés. 


Al no poder hablar ni italiano ni inglés, ¿cómo te sentiste al principio? 

Cuando llegué, me daba un poco de vergüenza hablar, sobre todo con gente de mi edad. Los jóvenes hablaban muy rápido y usaban expresiones que me resultaban extrañas. De todos modos, estoy muy satisfecha porque mi objetivo con este proyecto era conocer gente e intentar salir de mi zona de confort. Fue un poco difícil, pero el resultado me ha hecho muy feliz. 


¿Cómo conociste gente de tu edad? ¿En qué contexto? 

Esto también fue un poco difícil porque Mora es un pueblo pequeño y hay poca gente joven. De todos modos, lo que me ayudó fue ir sola a las fiestas. Al principio, cuando salía, la gente me miraba con curiosidad, como preguntándose quién era, pero poco a poco empecé a conocer personas. Además, mis compañeras de trabajo me ayudaron mucho y, a veces, me invitaban a salir con sus amigos para que pudiera conocer gente. 


A nivel lingüístico, ¿cuál fue la parte más fácil y cuál la más difícil? 

Lo más fácil fue hablar. Hay muchas oportunidades para practicar porque los españoles no son tímidos. Puedes entablar conversación con cualquiera sobre cualquier tema sin problema. Lo más difícil, en cambio, fue superar el miedo y la vergüenza, que a veces pueden convertirse en un obstáculo. 


¿Qué consejo le darías a alguien que vaya a hacer un programa de movilidad en un pueblo o una ciudad no turística? 

Le diría que mantenga una actitud muy positiva, porque no hay nada que temer. Es normal aburrirse un poco en los pueblos, pero creo que ese aburrimiento te ayuda a conectar y a crear relaciones con la gente. En las ciudades hay muchas cosas que hacer, pero quizá se da menos esa necesidad de estar con los demás. Además, creo que en los pueblos es más fácil hablar y practicar el idioma que en las ciudades. Otro consejo sería relacionarse con la gente con una mente abierta y tener curiosidad por lo que sucede en el pueblo y por sus tradiciones. En España, cada pueblo tiene sus propias costumbres, y cada región tiene su historia, su idioma y sus particularidades. Si llegas con una mentalidad abierta, puedes descubrir muchísimo. 


¿Has utilizado la comunidad de español? ¿Qué opinas de la plataforma OLS? 

Sí, he participado en algunas sesiones de conversación, sobre todo al principio de mi movilidad. Me gustaron mucho porque había otras personas que, como yo, no dominaban bien el idioma. También participé en el concurso de vídeo #OLSCommunityStories. En general, creo que OLS es una herramienta muy útil porque te permite practicar el idioma y seguir desarrollándolo, no solo durante el proyecto, sino también después, cuando este termina. 


¿Hay algo cultural de España o de Aragón que te haya sorprendido? 

La verdad es que casi todo me ha sorprendido. Al principio, no tenía muchas referencias sobre España, ya que solo había estado en Barcelona y Lloret de Mar. Algo que me impactó mucho fue la cultura del toro, porque en Italia no tenemos nada parecido y me resultó muy extraña. También me pareció interesante conocer el debate entre quienes están a favor y en contra de esta tradición. Otra cosa que me sorprendió fueron los trajes tradicionales. En Mora, por ejemplo, las chicas que cumplen 18 años se visten con un traje tradicional y pueden ser nombradas Damas. Cada año, una de ellas es elegida Reina del Pueblo y mantiene el título durante todo el año. Es algo simbólico, pero tiene importancia en los eventos más relevantes, como el inicio de las fiestas, donde la Reina del año es la encargada de inaugurarlas.  


¿Algún consejo para aprovechar al máximo un voluntariado?  

Creo que las dos cosas más importantes son escuchar atentamente en el lugar de trabajo y mantenerse abierto a nuevas experiencias. Escuchar en el trabajo es fundamental porque puedes aprender muchísimo. Además, las primeras personas que conoces al llegar a un nuevo país suelen ser tus compañeros y ellos pueden ayudarte en todo, incluida la socialización. Por otro lado, es importante ser muy abierto, porque cualquier persona puede enseñarte algo. 


¿Cuál es la lección más valiosa que has aprendido?  

A nivel profesional, he descubierto que trabajar con personas con discapacidad me gusta. También he aprendido que es importante hacer bromas con ellos, porque son personas como cualquier otra y el humor ayuda a crear vínculos más fácilmente. A nivel personal, he aprendido a estar más cómoda conmigo misma y a construir amistades más equilibradas, es decir, a tener amigos con quienes compartir momentos de ocio, pero también conversaciones más profundas.  


¿Qué opinas del Cuerpo Europeo de Solidaridad? 

Por mi experiencia, creo que es un programa muy enriquecedor, ya que ofrece oportunidades increíbles y muy valiosas, especialmente para los jóvenes de 18, 19 o 20 años. Puede ser difícil saber qué hacer después de terminar el instituto o la universidad y este tipo de experiencias te pueden ayudar a encontrar un camino. Además, considero que es fundamental aprender a ayudar a los demás. La mayoría de estos proyectos están orientados precisamente a eso: a aportar algo a la comunidad. 


¿Qué estás haciendo ahora y qué planes tienes para el futuro más inmediato? 

Ahora mismo, nada en particular, ya que regresé a Italia hace poco. Estoy en casa y actualizando mi currículum para incluir este proyecto y todo lo que he aprendido en estos seis meses. Por ahora, creo que me quedaré en mi ciudad para ver cómo es vivir aquí después de haber pasado tiempo en otro país. También quiero seguir trabajando con personas con discapacidad, pero esta vez con niños. En mi ciudad hay una asociación muy grande que se dedica a ayudar a niños con discapacidad, así que voy a preguntar si necesitan más personal. 


La última: ¿Cómo definirías tu voluntariado en una palabra? 

Creo que “sorprendente”. Sorprendente tanto en lo bueno como en lo malo. Hubo dificultades, pero también hice nuevas amistades. En general, fue una experiencia llena de sorpresas para mí. 


Grazie mille por compartir tu experiencia, Alice. ¡Te deseo mucha suerte con todo y espero verte en la próxima sesión de conversación!  

¡Gracias a ti!  


Eso es todo amigos/as. ¿Os apetece compartir vuestra experiencia e inspirar a otras personas? CLICAD AQUÍ. Saludos :-)      

Bernat, OLS Community Manager – Español  

campagna

Source: Alice Manini 

V odpovedi na Bernat OLS Community Manager

Re: ❝ My Language Learning Journey ❞ / Alice Manini

autor Alice Manini -
Hola! Hablar contigo, Bernat, me encantò. Eras muy curioso sobre mi voluntariado y me alegro mucho que ahora otras personas también pueden conocer esta oportunidad :)
V odpovedi na Alice Manini

Re: ❝ My Language Learning Journey ❞ / Alice Manini

autor Bernat OLS Community Manager -
Hola, Alice. ¡Qué comentario tan bonito! :-) Muchísimas gracias por haber querido compartir tu experiencia, fue muy interesante. La verdad es que tenía mucha curiosidad por conocer tu experiencia porque no conocía Mora de Rubielos, jeje. Gracias de nuevo por tu disponibilidad y enhorabuena por tu castellano, que es muy bueno. ¡Un abrazo virtual y nos vemos por la comunidad!